Palavras indígenas

As palavras indígenas são essenciais para a formação e o enriquecimento do português brasileiro. Muitas delas se referem à fauna, à flora, além de nomes de lugares.

Exemplos de palavras indígenas e indicação do significado.
Palavras e expressões indígenas nos ajudam a nomear seres, coisas e fenômenos tipicamente brasileiros.
Crédito da Imagem: Gabriel Franco | Brasil Escola
Imprimir
A+
A-
Escutar texto
Compartilhar
Facebook
X
WhatsApp
Play
Ouça o texto abaixo!
1x
PUBLICIDADE

As palavras indígenas são palavras que desempenham um papel fundamental na formação do português brasileiro, refletindo o vasto conhecimento dos povos indígenas em relação ao seu território.

Leia também: O que são palavras aportuguesadas?

Tópicos deste artigo

Resumo sobre palavras indígenas

  • As palavras indígenas são essenciais para a formação e o enriquecimento do português brasileiro.
  • São muito presentes principalmente em áreas como fauna, flora, culinária e toponímia (nomes de lugares).
  • O processo de incorporação dessas palavras ao português brasileiro envolveu empréstimos linguísticos e adaptações fonéticas e morfológicas.
  • A preservação das palavras indígenas é importante para a identidade cultural brasileira e para o reconhecimento dos elementos que compõem o território nacional.

Lista de palavras de origem indígena

As palavras indígenas são palavras que desempenham um papel fundamental na formação do português brasileiro. Veja algumas palavras muito comuns no português brasileiro que, na verdade, têm origem em línguas indígenas:

Palavra de origem indígena

Significado no idioma original

açaí

"fruta que chora"

arara

"ave grande"

caatinga

"mato branco"

caboclo

"mestiço de branco com indígena"

caipora

"morador do mato"

caju

"noz que se produz"

capim

"mato fino"

capivara

"aquele que come capim"

caraíba

"estrangeiro mau"

carioca

"casa do branco"

curumim

"menino"

gororoba

"comida amarga"

guaraná

"árvore que sobe apoiada em outra"

igarapé

"caminho de canoa"

ipê

"árvore cascuda"

jacaré

"o que olha de banda"

jaguar

"onça", "cão"

mandacaru

"feixe cheio de espinhos"

mingau

"comida que gruda"

pipoca

"pele que estoura"

piranha

"peixe com dente"

sabiá

"o pintado"

tucano

"aquele que bate forte"

urubu

"ave grande negra"

xará

"aquele que leva o meu nome"

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

A toponímia, isto é, o estudo dos nomes próprios de lugares, também demonstra que muitos lugares têm nomes de origem indígenas, como estados, cidades e bairros. Veja alguns lugares famosos:

Palavra de origem indígena

Significado no idioma original

Butantã

"terra muito dura"

Curitiba

"ajuntamento de pinheiros"

Ibirapuera

"árvores velhas"

Iguaçu

"rio grande"

Ipanema

"rio fedorento", "água ruim"

Ipiranga

"rio vermelho"

Jericoacoara

"tocas das tartarugas"

Manaus

"mãe dos deuses"

Pará

"rio largo"

Paraíba

"rio ruim"

Paraná

"rio-mar"

Pernambuco

"fenda do mar", "mar furado"

Piauí

"rio das piabas"

Sergipe

"no rio dos siris"

Taubaté

"pedras altas"

Tocantins

"bicos de tucanos"

Origem das línguas indígenas

Tronco linguístico do tui-guarani, língua a partir da qual surgiram várias palavras indígenas usadas no português brasileiro.
Há diversas línguas indígenas no Brasil, muitas delas com origem no tupi. [1]

Há muitas línguas indígenas diferentes, pois cada etnia desenvolveu um sistema linguístico próprio. Algumas dessas línguas são parecidas entre si, por terem a mesma origem, enquanto outras são diferentes. No Brasil, o tupi-guarani foi a língua escolhida por colonizadores e catequizadores para se comunicar com indígenas, sendo a base para diversas palavras indígenas incorporadas à língua portuguesa no Brasil.

Influência das línguas indígenas no português brasileiro

As palavras indígenas eram necessárias para que se pudesse viver na região, já que nomeava diversos seres, coisas e processos existentes em nosso território, que os portugueses não conheciam, mas os indígenas, sim. A partir da colonização, o português brasileiro incorporou diversas dessas palavras indígenas, o que tornou o vocabulário mais rico, com termos relacionados à fauna, à flora, à culinária, entre outros aspectos típicos do território brasileiro, muito conhecido pelos povos indígenas. Essas palavras não apenas facilitam a comunicação sobre aspectos específicos da natureza e da geografia brasileiras como também reforçam a identidade nacional e a diversidade cultural do país.

Veja também: O que são palavras cognatas?

Importância das palavras de origem indígena

As palavras indígenas são essenciais para a identidade cultural brasileira, preservando a memória e os conhecimentos dos povos nativos. Elas enriquecem o vocabulário, facilitam a comunicação sobre elementos específicos do território e promovem o respeito à diversidade linguística. Além disso, a manutenção dessas palavras fortalece a valorização das raízes indígenas na sociedade contemporânea, contribuindo para a inclusão e o reconhecimento da contribuição indígena na formação do Brasil.

Crédito de imagem

[1] Espaço do Conhecimento – UFMG (reprodução)

Fontes

DICIONÁRIO Tupi-Guarani. 2024. Disponível em: https://dicionariotupi.com.br/

MUSEU da Língua Portuguesa. Os povos indígenas e o português do Brasil. 2022. Disponível em: https://www.museudalinguaportuguesa.org.br/os-povos-indigenas-e-o-portugues-do-brasil/

NAVARRO, Eduardo de Almeida. Tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil. São Paulo: Global, 2013.

SILVEIRA, Tamires Batista. Influência do Tupi na língua portuguesa falada no Brasil. Espaço de Conhecimento UFMG. 2020. Disponível em: https://www.ufmg.br/espacodoconhecimento/influencia-do-tupi/.

Escritor do artigo
Escrito por: Guilherme Viana Escritor oficial Brasil Escola

Gostaria de fazer a referência deste texto em um trabalho escolar ou acadêmico? Veja:

VIANA, Guilherme. "Palavras indígenas"; Brasil Escola. Disponível em: https://brasilescola.uol.com.br/gramatica/palavras-indigenas.htm. Acesso em 08 de maio de 2025.

De estudante para estudante


Artigos Relacionados


A cultura Indígena

Conheça a cultura dos primeiros habitantes do território brasileiro.
Cultura

Cinco palavras inglesas aportuguesadas

Veja as cinco palavras inglesas aportuguesadas mais comuns entre os brasileiros!
Inglês

Criações lexicais

As criações lexicais comprovam o quanto a língua é dinâmica, mesmo não estando dicionarizadas. Atenha-se a mais detalhes aqui!
Gramática

Cultura indígena

Clique aqui para saber um pouco sobre a cultura indígena, um conjunto de práticas e costumes desenvolvidos pelos habitantes nativos do território brasileiro.
Sociologia

Diferentes significados de alguns coletivos

Os diferentes significados de alguns coletivos vão lhe surpreender. Confira seis exemplos e aprimore seu conhecimento sobre o léxico de nossa língua!
Gramática

Jogos dos povos indígenas

O que são os Jogos dos Povos Indígenas e as modalidades disputadas.
Educação Física

Lendas indígenas

Clique aqui e conheça algumas das principais lendas indígenas, parte fundamental no folclore brasileiro.
Folclore

Palavras aportuguesadas

Conheça algumas palavras aportuguesadas, termos estrangeiros que sofreram adaptações na ortografia para seu uso em Língua Portuguesa.
Redação

Palavras cognatas

Relações de parentesco entre as palavras: Clique e saiba mais sobre as palavras cognatas!
Gramática

Significação das palavras

Entenda o que é a significação das palavras na construção dos enunciados. Veja os conceitos de sinonímia, antonímia, paronímia, homonímia e polissemia.
Gramática
OSZAR »